LPC offers distance and onsite consulting opportunities that share knowledge of language learning, how to advocate for inclusive multilingual policies/practices and support the creation/revision of multilingual policy. LPC specializes in the use of the MIO framework created by the director of LPC, Dr. Rivera Pagán. In the service offerings we work to give you the tools to analyze the language policy within your space, help to understand the spaces for agency within the system, as well as how to advocate for multilingual opportunities.

About lpc


- Do you struggle to understand how systems use language beliefs to empower or disempower multilinguals?

- Do struggle to understand how to take actionable steps to advocate for multilinguals?

- Do you struggle to consider the implications of language differences?



+ We support communities in feeling empowered as a multilingual.

+ We show you how to advocate for multilingualism and additive language practices.

+ We believe that reflection of the system will help to increase language diversity.

As a multilingual educator in the public school system, for more than 10 years, I have been working to create spaces that create opportunities for multilingual families to feel empowered in the the acknowledgement of the cultural and linguistic resources. I have worked in leadership roles in educational systems as well as the non-profit sector. In addition to working in the school system, I have co-founded the non-profit Cultura Plenera committed to creating community spaces in which families and individuals can learn, participate and promote the traditional Puerto Rican musical styles of Bomba and Plena. I also serve on the board of The 3rd, a non-profit committed to the empowerment of Women of Color on their business journey. I currently teach as an adjunct professor at Howard Community College and at Hood College.

FOUNDER of lpc


"I am honored to support individuals and organizations in learning how linguistic diversity is a resource and reflecting on how to orient policies and practices towards linguistic liberation."


I am in a family band, Los Hijo ‘e Plena. We play Plena and Bomba music, traditional styles from Puerto Rico.

I am on the board of The 3rd. A community that empowers and celebrates Women of Color on their business journey. 

In my free time I drum, dance, run, and read.

For as much language and access as I had, it took a doctoral program teaching me about linguistic diversity to recognize the resources that I should have always been proud of. That same program allowed me the space to analyze how systems empower or disempower multilinguals through their orientation towards or away from multilingualism. 

Most people never even consider how language is used in society. And yet, having an awareness of language research and the impact of belief systems surrounding how language is used has helped me to “see the unseen”. Considering how language beliefs and systems work to advance access for multilinguals (or restrict access) allows me to advocate for linguistic diversity and equitable decision making.

My clients have said that my services are full of rich information and after working with me they were able to reflect on actionable steps to push their team forward towards a more equitable environment for multilinguals.

You too can gain the knowledge necessary to empower yourself and your community's voice in amplifying awareness and advocacy for multilinguals.